Niin se taas yksi vuosi mennä vierähti. Lupausta en sitten tullut neuloneeksi senkään vertaa mitä edellisvuonna. No ei pidä ottaa stressiä ja ehkä tästä voi oppia, että uuden vuoden lupaukset eivät tosiaan pidä. Siksipä en niitä harrastakaan. Olen huomannut että asiat hoituvat paremmin kun en yleensäkään lupaa mitään, silloin niitä tulee tehtyä sydämestä ja fiilispohjalta eikä ole pakkopullan makua. Heti jos jotain täytyy tehdä, on olo vähän "ei huvita, onks pakko".
Again one year has passed by. I didn't finished my promise, didn't actually knit it almost at all. So what can we learn? You shouldn't make any promises, at least not because of The New Year. That's why I don't usually make them. I have noticed that I'm more productive if I don't promise anything because then I do things from my heart and when I feel like it, not because I have to. Immediately if I must do something I get the feeling that "I have to, do I really?"
Kandin sain tuossa rykäistyä ja tällä hetkellä se on kielentarkastuksessa. Loman jälkeen sekin hoidetaan lopullisesti päätökseen. Sivuainepaikkakin irtosi toisella yrittämällä Humanistiselta laitokselta, aloitan lukemaan ruotsia. Eli se tulee olemaan toinen opetettava aineeni. Siinäkin yksi huoli vähemmän.
I wrote my Bachelor's degree, teacher will read it first and then I can leave it finally out of my hands. I also got in to study Swedish language as my minor subject. It's the other official language in Finland, but people don't use it very much, mainly on coastline. So in the future I can teach Swedish as well. One problem less.
Käsitöitä on valmistunut muutamia, etenkin neulekoneella tehtyjä. Laiskuus on vain iskenyt ja ei ole huvittanut kuvata oikein mitään. Jotenkin tämä äärettömän pimeä ja sateinen kausi on väsyttänyt todella paljon ja tekisi mieli vain nukkua. No, kevättä kohtihan tässä mennään.
Uusi vuosi tuokin sitten paljon muutoksia tullessaan. Ensin aloitan sen ruotsin ja sitten heti perään toinen suuri muutos tulee olemaan kun ex-poikaystävä muuttaa pois. Itse jään vielä odottelemaan asuntoa, ja siihen asti asun tässä nykyisessä. Mikäs siinä kun on kolme huonetta käytössä, mahtuu ainakin käsitöitä levittelemään :) Ainoa huono puoli on vain opiskelijan rahatilanne, jolla ei kauan tällasia vuokria maksella.
Uusi vuosi tuokin sitten paljon muutoksia tullessaan. Ensin aloitan sen ruotsin ja sitten heti perään toinen suuri muutos tulee olemaan kun ex-poikaystävä muuttaa pois. Itse jään vielä odottelemaan asuntoa, ja siihen asti asun tässä nykyisessä. Mikäs siinä kun on kolme huonetta käytössä, mahtuu ainakin käsitöitä levittelemään :) Ainoa huono puoli on vain opiskelijan rahatilanne, jolla ei kauan tällasia vuokria maksella.
I have finished some knittings, especially ones made with a knitting machine. I just have been too lazy to photograph them. Somehow this very dark, rainy and not-snowy winter has made me feel extra tired, all I would want to do is to sleep all day long. Well, the days start to be a bit longer from now on.
There are going to be a lot of changes on the next year. First of them will be when I start to study Swedish and right after that my ex-boyfriend will move out from our apartment. I'll stay to wait a one for me, until then I'll live in this one. I have nothing against it, because I have three rooms and a kitchen on my use, but I won't be able to manage paying the rent for long with student's economy.
Eksä saakin uuteen kotiinsa peiton, jota olen aloittanut kesällä virkkaamaan. Olen virkannut palan silloin toisen tällöin. Suurin piirtein reilu puolet vielä puuttuu, mutta keskityn tähän projektiin seuraavaksi, kunhan saan lisää lankaa. Joululahjaksi annoin hänelle suurennoksen ottamastani ja kehittämästäni valokuvasta.
My ex will get a blanket for his new home. I started to crochet it on summer and have crocheted a piece now and then. Approximately I'm on halfway, but soon I'm going to concentrate only for that. As a Christmas present I gave him an enlarged photo, which I have took and developed.
Siskon miehen joululahja sitä vastoin on vielä tekovaiheessa, kyllä sekin tässä hiljalleen valmistuu. Mustan neulominen huonossa valossa on vain hiukan haastavaa... Pitäisi tosin tehdä kurssityönä jokin pieni kirjontatyö tässä loman aikana, mutta eipä pidä siitäkään ottaa stressiä.
Whereas a Christmas present for my brother-in-law is still unfinished, but it will be done soon. It's just a bit challenging to knit black on a bad lightning... I should also broder something little as a course work under my holiday but I won't take any stress.
Asioilla on tapana järjestyä, ennemmin tai myöhemmin, ja niihin joihin itse ei liiemmin voi vaikuttaa, on turha kuluttaa aikaa murehtien. Ja niihin joihin voi vaikuttaa, voi tehdä sitä tahtia kuin itsestä tuntuu, muutoin sitä voisi joutua burn outin partaalle. Joten ehkäpä kuitenkin teen uuden vuoden lupauksen ja lupaan ottaa aikaa itselleni, kuunnella itseäni ja olla turhaa kiirehtimättä asioita ja olla ottamatta tarpeetonta stressiä pikkuasioista.
Things will always sooner or later end well. It's unnecessary take stress of those things which you can't have a influence and for those which I can I can take the time that I need, otherwise I would get burn-out or something. So maybe I'll do a promise in the end and it will be that on the next year I'll take time for myself and listen my inner voice and I don't rush things and don't take unnecessary stress.
3 kommenttia:
Kovasti tsemppiä uusiin elämänvaiheisiin! Valoisa suhtautuminen auttaa aina. :)
Lupauksesi kuulostaa sellaiselta, joka melkein jokaisen pitäisi tehdä. Onnea uusiin haasteisiin!
Kiitos, ja onhan tässä kuitenkin ehtinyt usko olla hieman koetuksella ja stressinpoikasta havaittavissa, mutta muistutinpa itselleni, että mikä on tärkeintä. Ja ihan mielenkiinnolla ja jännittyneenä odotan tulevaa :)
Lähetä kommentti