torstai 21. marraskuuta 2013

Syksyn projekti

Eräänä kurssitehtävänämme on valmistaa takki (ja mekko) tässä syyslukukauden aikana. (Ja siinä taas syy, miksi en ehdi tekemään mitään muuta!) Koska muutaman villakangastakin olen ommellut, ajattelin ottaa haastettaa materiaalista ja päätin tehdä itselleni nahkatakin. Olen vähän ommellut nahkaa, mutta se on minulle aika lailla täysin tuntematon materiaali mitä valmistukseen tulee.

Teen protokappaleen aika lailla prikulleen, koska nahkaahan ei sitten niin vaan pureta ja ommella uudestaan. Tästä protokappaleesta tulee myös käyttötakki, koska tarvitsen uuden. Aiemmin olen valmistanut lakanasta perusproton, johon olen saanut vähän linjoja katsottua, mutta juurikaan muutoksia siihen ei tullut. Ajattelin simppeliä mallia, mutta aika paljon olen viettänyt öitä miettien, että miten ihmeessä kaulus ommellaan. Tässä vähän eri vaiheista kuvia (on otettu kännykällä, joten ovat vähän epätarkkoja): 


Proto ennen kaulusta

Proto kauluksen kanssa


Värikkäät resorit ylläolevassa kuvassa kuvaavat resoreita, jotka tulevat takkiin. Kaulukseen ja hihansuihin tulee vielä nauhat, jotka kiristetään soljella ja takkiin tulee lisäksi neppari- että vetoketjukiinnitys. Nahkatakkiin neulon nuo resorit, enää kaulusresori on neulomatta. 

Käyn tällä hetkellä myös painokangaskurssia, jossa reaktiiviväreillä painamme eri materiaaleja ja pintoja. Painoin siis tämän prototakin resoreihin aikoinani piirtämäni ja valottamani kukkakuvion. Tässä:



Resorien mallaamista
Takissa ei vielä näy mitään tikkauksia. Seuraava vaihe olisikin nahan leikkuu, jäiks. 

Mekko:




Mekko sitä vastoin on sinänsä aika läpihuutojuttu, eikä protoon tarvinnut tehdä juuri mitään muutoksia. Eteen meinasin hiuslaskoksia, mutta oikeastaan ne muuttuivat laskoksiksi, jotka ommellaan miehustasta. Niiden kaavoitus oli kyllä erittäin suuren pähkäilyn takana. Tässä olen kaikki laskokset harsinut valkoisella langalla, ompelen ne tummalla. Etukappaleelle on myös painettu silkkisifongille runonpätkä, jonka sisareni on riimitellyt 11-vuotiaana ressukasta Tessu-koirasta (toivottavasti siskoni ei nyt lue tätä vähään aikaan... jouluylläri...) Takakappaleelle tein sitten oikeita hiuslaskoksia. Takakappaleelle tulee vielä tuota silkkisifonkia ja satiininauha, joka solmitaan rusetille. Taakse tulee myös pitkä metalli(avo)-vetoketju. 

Lopuksi kuva kangaskassista, jonka tein poikaystävälleni. Hän on samanlaisen tehnyt itse aikoinaan, kun hänelle kankaanpainoa opetin, mutta viime viikolla joku ryökäle oli varastanut sen. (Hänen tekeleensä oli kyllä hienompi). 


keskiviikko 2. lokakuuta 2013

Ei mainoksia, kiitos


Olen laiska viemään lehtiä lehtikeräykseen sekä altis tarjouksille. Siksi ovessani täytyy olla "ei mainoksia" -kyltti. Muuttaessani oli edellisen asukkaan raapustus jäänyt oveen, jota en ole viitsinyt vaihtaa. Viime keväällä ostin Karin Holmbergin kirjontakirjan Kirjo ja korista pientä ja suurta (ihana kirja muutes). Siinä oli ristipistoilla kirjailtu kyseinen kyltti, ja siitä se idea sitten lähti. 

I'm not so keen to take the news- and advertisingpapers into the recycling and easily influenced to shop so I have to have" no advertisements" -sign on the door. After moving I hadn't yet changed the sign, which the previous occupant had left. Last spring I bought Karin Holmbergs embroiderybook Kirjo ja korista pientä ja suurta (word to word translation: Embroid and decorate something small and big) There was this doorsign embroidered with cross stitches. 

En löytänyt valkeaa ristipistokangasta mistään, joten valitsin sinisen ja punaisen väliltä sinisen. Ohjeessa oli kirjailtu pöllöt, mutta itse en halunnut (=jaksanut) niitä tehdä. Niinpä päädyin ottamaan kirjasta Kirjo punaista, valkoista, sinistä (Delage-Calvet, A., Sohier-Fournel, A., Brunet, M. & Ritz, F.) höyhenen kuvan, jonka kirjoin kahdella eri tavalla. 

In the pattern there were embroidered owls but I embroidered instead feathers, which pattern I look up the book Kirjo punaista , valkoista, sinistä (Cross stich and embroidery in red, white and blue, Delage-Calvet, A., Sohier-Fournel, A., Brunet, M. & Ritz, F.,).

Edellinen kyltti
The sign before



Minulla oli omasta lattiaprojektistani jäänyt valkoista MDF-mattolistaa, joista tein kehykset. Hirveän säädön jälkeen päädyin liimaamaan kuumaliimalla kehykset yhteen ja työn liimasin kehyksiin. Takapuolelle laitoin taustaksi pahvinpalan. Vähän tuli iso, mutta ei haittaa. Eikä osunut edes puoliväliin postiluukun suhteen, mutta onneksi sitä ei ole tuijottamassa koko aikaa. Hieno tuli, joskin on todellakin sen näköinen, että oma kärsivällisyys ei riitä noihin puukässähommiin. Mutta ei se mitään, naapurin mummo voisi muutoin varastaa tämän itselleen. 

I had also MDF-moulding which I used to do a frame. I used hot glue to glue them together. I also glued the fabric on to the frames and a piece of cardboard behind. It's a bit big, but that's okay. I'm very pleased, but it really looks like just like that that I don't have enough patience to craft using hard materials. But nevermind, probably now the old lady next door wouldn't steal it. 

lauantai 21. syyskuuta 2013

Samettinen setti



Ohje: Fingerless Mittens (R), pipo sovellettu
Lanka: Östergötlands Ullspinneri; Visjögarn, 100 % villa
Väri: punainen-oranssi
Menekki: sormettomat 44 g, pipo 35 g
Puikot: 3 mm
Koko: sormettomat S, pipo pään Ø 55 cm




Tämä setti valmistui oikeastaan jo vuosi sitten. Muokkasin ohjetta virkkaamalla peukalonsuuhun kaksi kerrosta ketjusilmukoita, ja toisessa kynsikkäässä se odotti vaivaisen vuoden valmistumista... Tykkään kynsikkäistä, vaikka niistä tuli ehkä aavistuksen pienet. Tosin luotan, että ne käytössä löystyvät hieman. 

I knitted these a year ago. I crocheted the thumb holes (2 rounds of sc/db, but the other one waited that for a year....


Kyseisestä ohjeesta sovelsin siis myös pipon. Toistin mallikertakuviota seitsemän kertaa, ja fiksuna tyttönä en ole päälaen kavennuksia kirjoittanut ylös. Tää on niin just tätä, että aina ne muokkaukset jää kuitenkin kirjoittamatta ja sitten myöhemmin saa pähkäillä ja yrittää ottaa selvää valmiista työstä. 

I modifed the pattern and knitted a hat. I repeated the motif seven times. And as I'm so cleaver, I havenät written down the decreases on the top.







Lanka on aivan äärimmäisen ihanaa! Ostin tämän vyyhdin Tukholmasta pari vuotta sitten ja pitkään mietin mihin sitä käyttäisin. Se on 100 % villaa, mutta tuntuu ihanan samettiselta ja pehmeältä, ei pistele yhtään. Nyt kesällä käydessäni Tukholmassa, asioin samaisessa liikeessä (sitä kyllä kai myydään vähän jokaisessa itseään kunnioittavassa tukholmalaisessa /ruotsalaisessa lankakaupassa. En ole ottanut selvää saisiko nykyään Suomesta tai ainakin jostain nettikaupasta.) ostoksilla ja ostin mustansävyistä lankaa, koska tätä väriä ei ollut. Pipollehan kävi yhtä onnettomasti kuin Birchille (oli samassa pesukoneessa, vieläkin riipaisee), joten se on aavistuksen liian pieni omaan päähän, vaikka itsepäisesti yritin sitä käyttää. Ajattelin luovuttaa sen siskontytölle ja tehdä itselle uuden. Jos raaskin uutta vyyhtiä käyttää :D 

I'm totally in love with the yarn! I bought this skein a couple of years ago in Stockholm. It's 100 % wool, but it feels like velvet, very soft and smooth. On the summer I visited again at the same shop and bought a kind of black skein, because this color was sold out at that time. This hat faced a very bad end, and it felted with the Birch in the washing machine. It's a bit too small, although I was stubborn and tried to use it. I think I'm going to give this to my sister's daughter and knit the new one for myself. If I dare to use the new skein :D  


sunnuntai 15. syyskuuta 2013

Ylijäämäpipo




Ohje: Omasta päästä
Lanka: Jämät
Väri: Sateenkaaren värit
Menekki: ??
Puikot: 3,5
Tiheys: n. 22 s x 18 krs / 10 cm

Siskonpoika toivoi taas pipoa, joka olisi hieman ohuempi, eli että menisi vähän viileillä säillä. Aloitin pipoa jo keväällä, mutta se taisi tyssätä langan loppumiseen. Nyt sain uutta innostusta syksyllä ja loppu valmistuikin nopeasti. Ensin arvellutti kelpaisivatko värit enää, mutta kommenttina kuulin, että pipo on hieno, hitsin hieno. Lisäksi hän halusi vielä pipon päälle raidallisen tupsun, joten saamansa piti. Pipo on aloitettu neulomaan päälaelta.

Itsekin olen tyytyväinen ja ätä oli kyllä kiva neuloa. Nyt mietin mitä kaikkea muuta neuloisin jämälangoista, niitä meinaa riittää :)  

My sister's son wanted a hat, which I started last spring, but finished it until now. I used my left over yarns. He was very pleased with the hat and I am happy myself too. I started to think what to knit next using left overs. 








Loin 8 silmukkaa neljälle sukkapuikolle. Neuloin kerroksen. Lisäsin seuraavalla kerroksella jokaisen puikon kahden silmukan väliin yhden silmukan (nostin edelliseltä kerrokselta). Neuloin kerroksen. Neljännellä kerroksella lisäsin jokaisen puikon keskimmäisen silmukan molemmin puolin yhden silmukan (yht. 5 s/puikko). Neuloin kerroksen. Seuraavalla kerroksella taas lisäsin jokaisen puikon keskimmäisen silmukan molemmin puolin silmukat. Jatkoin kunnes silmukoita oli kaikkiaan yhteensä 124. Huomasin, että pipo on aivan liian suuri, mutta neuloin 12 kerrosta. Aloin kaventamaan pipoa hiljalleen ( yksi silmukka/puikko/joka toinen tai kolmas kerros.) Joustinneuletta aloittaessa silmukoita oli 100. 
Neuloin joustinta 3 oikein 2 nurin 7 kerrosta. Kahdennaksella joustinneulekerroksella neuloin ensimmäiset 20 silmukkaa *3 o 2 n* sitten neuloin yhden oikein seuraavat kaksi silmukkaa oikein yhteen, seuraavat kaksi silmukkaa nurin yhteen ja seuraavat kaksi oikein yhteen , neuloin oikein yhden ja kaksi seuraavaa silmukkaa nurin. Toistin seuraavat 40 silmukkaa * 3 o 2 n*, jonka jälkeen neuloin yhden oikein, kaksi oikein yhteen, kaksi nurin yhteen ja kaksi oikein yhteen, neuloin yhden oikean ja kaksi nurjaa silmukkaa. Toistin loput kerroksen silmukat * 3 o 2 n*. Jatkoin joustinneuletta vielä 13 kerrosta. Kavennetuissa kohdissa neuloin siis 2 o 1 n 2 o. 

CO 8 sts on 4 dpns (2/needle). Knit a round. 2 round: knit 1, increase 1, knit 1. Repeat on every needle. 3 round: knit. 4 round: knit 1, increase one, knit 1 increase 1, knit one (totally 5 stitches/needle) 5 round: knit. 6 round: increase 2 stitches on both side of the center stitch. 7 round: knit. Repeat round 6 and 7 until 124 stitches. Knit 12 rounds. Start to decrease 4 stitches/every second or third round until 100 stitches. 
Ribbing: Knit 3 purl 2. Repeat 8 rounds. *K3 P 2* four times (=20 stitches). Knit one, knit two together, purl two together, knit two together, knit one, purl two. *K3 P2* eight times (=40 stitches), knit one,  knit two together, purl two together, knit two together, knit one, purl two. Repeat the K3 P2 to the end of the round. Round 10: K3 P2, except those decreased stitches (K2 P1 K2). Make 13 rounds and bind off. 


maanantai 2. syyskuuta 2013

Kesän viimeinen postaus


Ohje: Kulkukissa ja Kotitiikeri (R), Jenny Östman (Neulekirja)
Lanka: Handu bambu/silkkisukkalanka
Väri: ?? ... viihtyy (?)
Menekki: 96 g
Puikot: 2,5 mm pyöröt
Tiheys: 30 s x 39 krs / 10 cm

Ihastuin joskus valtavasti ohjeen sukkiin ja halusin toteuttaa itselleni kyseiset sukat. Aikansa muhittua langaksi valikoitui Handun lanka (alun perin ajattelin sitä johonkin muuhun), väristä en tiedä (en saa selvää, ehkä Molemmat viihtyy?).

I totally fell in love with these socks when I saw them and wanted to knit like those. After hard thinking I chose Handu's yarn, don't know the name of the color.

Aloitin sukat kärjestä. Jalkaterä valmistui todella nopeasti, mutta varren ainaoikein-osioon loin liian paljon silmukoita (42 s), joten sen neulominen oli todella puuduttavaa. Onpahan tarvittaessa pitkä varsi. Ja kuten aiemmin kirjoitin, niin näitä tehdessä tuli katsottua Saw I-VI sekä Dexterin neljä ensimmäistä tuotantokautta, joten ehkä se oma kituminen oli sieltä lievemmästä päästä ;)

Mutta tyytyväinen olen, vaikka tällaiset maanläheiset värit eivät kuulu lemppareihin, etenkään vihreä. Nyt tekisi mieli neuloa hirveästi kaikkea, mutta huomenna alkaa opiskelut ja senhän nyt arvaa, että aikaa ei jää millekään ylimääräiselle. Mihin tämä kesä taas katosi?! Asunto on onneksi suht ok, banaanilaatikoita on enää yksi (uskomatonta!) ja sekin on kirpparitavaraa. Mutta nythän se tavaroiden järjestely vasta alkaa :D  



I started to knit from toe. I knitted the foot pretty fast but the garter stitch leg was pure torture. But as I wrote earlier, I watched the Saw I-VI films and four first seasons of Dexter while knitting, so maybe it wasn't so horrible after all ;) I really like these socks although the colors isn't really "me"; I don't like these kind of earth-colors, specially this kind of green. Now I'm really keen to knit some more, but the hard studying begins tomorrow after the summer break and I know for sure that I don't have time for anything else. This summer was so fun and short, time flies when you have the blast...

torstai 1. elokuuta 2013

Colors of Life

Turnausväsymys on iskenyt. Asiat vain roikkuu, ei millään jaksaisi. Pitää tehdä ja sitä ja tätä ennen kuin voi tehdä jotain muuta. En voi purkaa loppuja tavaroita ennen kuin kirjahylly on kasattu. En voi kasata kirjahyllyä ennen kuin lattialistat on laitettu. En voi laittaa listoja ennen kuin ne on ostettu. Jne. Eli oikeastaan en voi purkaa mitään tavaroita. Olen jumittunut sängylle (koska en voi hankkia sohvaa ennen kuin kaikki on paikoillaan) Dexterin kaikkien kausien ääreen. Sentäs jotain sukkaa yritän samalla väkertää. Eli tätä:

I'm tiered. I havn't finsihed my moving yet. Before I can do this I have to do that. And so on. I have got stuck on my bed (because I can't buy a couch before everything are on their place)to watch all the seasons of Dexter. Although I try to knit at the same time, this sock:



  
Toisen olen saanut neulottua (katsoin silloin kaikki Saw-elokuvat) ja tämä on kovaa vauhtia valmistumassa. Mietin, että langan pitäisi kyllä olla punavalkoista ottaen huomioon töllön annin näitä valmistaessa. Mutta nimi on sopivasti Kulkukissa ja Kotitiikeri (R).

The first one I have finished (I watched all the Saw movies then) and this one will be soon (hopefully). I thought that the yarn should be red and white considering what I have watched while knitting these. But the name is aptly (direct translation): "An Alley Cat and A Home Tiger" (R).


Mutta ne tärkeimmät on jotakuinkin paikoillaan. Eli langat. Aiemminhan minulla oli nämä langat vain laatikoissa. No nyt niille on ihan oma kaappi. Nämä kaapit toimivat edellisessä asunnossa astiakaappeina. Tai siis tässä on vain vyyhdillä olevat langat sekä Cataniat, joissa on mielestäni aivan uskomattoman herkulliset värit. (Catanioista valmistuu virkattu peitto. Joskus vuosien päästä. Kunhan edes aloitan sen. Kunhan saan toisen peiton valmiiksi.)

Pinterestiä selattuani keksin idean järjestää langat värijärjestykseen. Olin järjestänyt langat jo pariin otteeseen, kun keksin lisätä kaappiin käsityökirjat, jotka käsittelevät lankatöitä (kirjonta, neulonta, virkkaus jne). Nämä myös väreittäin. Lopputulokseen olen itse oikein tyytyväinen. On yhtä kiva tuijottaa kuin töllöä :)

But the most important things are on their place. The yarns I mean.  Before I had these yarns in boxes. Now I have a cabin for them. After surfing on the Pinterest I got the idea to organize them as color codes. I had organized them a couple of times when I come up to put some of my craft books in there too. Here's the result which I'm very pleased with.



Ensimmäinen versio
First version

Toinen versio
Second version
Viimeinen versio, alaosa
The final version, the lower cabin


Viimeinen versio, yläosa
The final version, the upper cabin

sunnuntai 30. kesäkuuta 2013

Work, work, work

Sainpahan muutettua, vaikka epätoivo meinasi iskeä jossain vaiheessa. Suuri kiitos lähimmäisille, jotka pitivät järjessä ja auttoivat. Roskikseen on tipahtanut kymmenkunta jätesäkkiä ja lahjoitukseen ainakin yhtä monta banaanilaatikollista. Ja ehdinpä myymään kirpputorillakin osan. Ja silti sitä tavaraa on vielä vaikka kuinka.

En tiedä missä ihmeen pöllyssä olen asuntoa ollut katsomassa, koska kuvittelin kaappitilaa olevan saman kuin entisessä asunnossa. No eipä vaan ole, on vähemmän. Juuri kun ajattelen, että on ainakin kaikki keittiön tavarat purettu, niin jostain tupsahtaa uusi laatikko. Tässä pääsee niihin peruskysymysten äärelle, että kuinka monta uunivuokaa ihminen oikeastaan tarvitsee? Yhden. Eli vieläkin sitä tavaraa lahjoitetaan ja myydään.  

I have moved from my three room apartment to a studio and I had to sell and donate a lot of things away. There's still a lot of things to do and I have to donate and sell some more stuff so that there will be enough space in my apartment. I have although made a computer desk in a clothing closet so that it feels like that I would have a separate working space. 

Tässä kuitenkin jo rakennettu tietokonepiste, joka vie siis yhden kaapin. Tavallaan työtila on siis "toisessa huoneessa". 




Minulla oli Ikean Ivar-hyllykköä valkoiseksi maalattuna ennestään. Toinen pääty on ruuvattu kaapin oveen, siis seinään, kiinni ja lisäksi hyllykköä on vahvistettu kulmaraudoilla. Näppistä varten ostin liukukiskot ja hyllyä on sahattu sen verran, että se on saatu asettumaan hyllykköön. Alimmalle hyllylle saan tarvittaessa mappeja, kuten myös tietokoneen yläpuolelle, koska hyllytilaa on vielä. 

I had Ikea's Ivar shelves, which I had painted with white. The whole section is screwed attached in to closet and there are screwed few angle irons to make it more solid and stronger. For the keyboard I bought a runner and so that the shelve fitted it had to be sawed a bit. For the lowest shelve I can put some maps and other studying stuff as well above the computer, because there's still some space. 


Vaatteet ja käsityötarvikkeet ovatkin sitten hankalampi juttu. Villasukkia ajattelin omaavani hyvin vähän, mutta tulihan niitäkin pakattua jätesäkillinen. Missä ne kaikki ovat silloin kun niitä tarvitsee?! Suurimman slaagin sain, kun heitin vanhassa asunnossa jotain roskikseen ja huomasin siellä makaavan toisen Skew-sukkani! Poikaystäväni oli ollut asialla. Mielestäni jotkin johdonpätkät joutavat pois, mutta ne taas ovat hänen mielestään elintärkeitä. Tästä seurasi vakava keskustelu siitä mitä saa ja mitä ei saa heittää, ja mikä on oikeasti arvokasta ja tarpeellista. 


Tällä hetkellä minulla on uudesta asunnostani vain pääni sisällä mielikuva miltä kaikki tulee näyttämään. En tiedä pääsenkö siihen koskaan, mutta ainakin on tavoiteltavaa. Joka päivä hiljalleen purkaa jotain, niin kai se joskus valmistuu. Siitä olen ainakin varma, että vaikka asunto on pieni, niin rakastan sitä yli kaiken (vai sitä mielikuvaa...) ja ympäristö on taivaallinen. Aikomuksenani on muuttaa siitä pois vasta, kun olen saanut sitä tavaraa pois/kulutettua loppuun, niin että laatikoiden määrä on puolet nykyisestä. Eli pitäisi laittaa puikot heilumaan ja ompelukone surraamaan ;) 

Here's how the apartment looked like a week ago. I have done some progress, but I only have an image in my head how everything is going to be. But I still love mu new apartment and am not going to move away until I have get rid off at least half of this amount of stuff. So it means that I have to start sew and knit a a lot more :) 


sunnuntai 26. toukokuuta 2013

Voihan markkinat

Vihdoinkin! Sain siis uuden asunnon. Olenhan sitä jo kaksi vuota odottanut. Ainoa huono puoli on se, että se on puolet nykyistä pienempi, ja minun tulisi mahduttaa kolmio yksiöön. Onneksi siinä uudessa on kaappitilaa yhtä paljon kuin tässäkin. Mutta minun täytyy luopua uskomattomasta määrästä tavaraa enkä oikein tiedä mistä aloittaisin. Kirpputoripaikkaa on huono saada näin lyhyellä (kaksi viikkoa) varoitusajalla täällä pääkaupunkiseudulla, ja sellaista tavaraa minulla olisi vaikka kuinka. Vaatteita, vöitä, laukkuja, kenkiä, koruja, kirjoja, sisustuskamaa jne. Langoista en raaski luopua, mutta kankaita meinasin jonkin verran myydä/lahjoittaa. Osa niistä on vain kulkeutunut muutosta toiseen, ja ehdin nykyään ompelemaan todella vähän. Ja se mitä ompelen, ostan sitä varten yleensä kankaat. Myös käsityökirjat ovat semmosia, joita uskon tarvitsevani, enkä niistä aio luopua. 

Haluaisin vain, että joku tulisi ja ostaisi koko irtaimiston, niin itse voisin aloittaa puhtaalta pöydältä :) Minua kiinnostaisi paljon enemmän surffailla ja etsiä sisustusvinkkejä ja -ideoita, kuin pakata ja miettiä mitä millekin teen. Työpöydän tosin sain tuossa siivottua ja uskomatonta, mutta senkin uumenista löytyi ihan pelkkää roskiskamaa yksi jätesäkillinen! Kuinka huomaamatta sitä tulekaan hamstrattua ja haalittua kaikkea ympärilleen, puhumattakaan paperiroskasta. Ihan hyvä kerran viidessä vuodessa tehdä tällainen perusteellinen siivous. :) 

No, ei auta muu kuin laittaa hihat heilumaan ja ryhtyä taas työn touhuun.

lauantai 27. huhtikuuta 2013

Something new

Sekä blogissa että kodissa on tapahtunut pieniä muutoksia. Blogin muutokset tuskin jäivät huomaamatta :)

Both my blog and home has confronted some make overs.
  

Ohje: Oma
Lanka: Esito Lenkkimohair
Väri: 0001 valkoinen
Menekki: n. 150 g
Puikot: 20 mm
Tiheys: 10 x 4,5 /10 cm



















Tarkoitukseni on ollut jo kauan aikaa uudistaa erään lampun varjostin, se kun entisen valkoisen sijaan näytti ruskealta. Ajatuksissa oli ensin virkata erilaisia pitsejä, mutta päädyin neulontaan isoilla puikoilla. Aloitin neulomaan trikookudetta, mutta neulottuani kymmenisen kerrosta tajusin varjostimesta tulevan liian painava. Päädyin sitten Esiton lenkkimohairiin. Neuloin varjostimen tasona ainaoikein.

I have planned for ages to renew one of my lamp shades, which used to be white, now it has looked like burned. First I thought to crochet some different size lace circles, but I ended up to knit with large needles. I started to knit some tricot weft but after ten rounds realized that it would be too heavy for the lamp. So I chose some light mohair yarn and knitted the shade as plane. 




Ohje: Oma
Lanka: trikookude
Väri: valkaistu
Menekki: n. 1 kg
Puikot: 20 mm
Tiheys: 4 x 7 /10 cm










Koska minulla oli trikookudetta, päätin samoin tein uudistaa eteisen kattolampun. Edellinen varjostin oli  myös tehty itse organzasuikaletta kieputtaen pystysuunnassa rautaputkesta hitsattun kehikon ympärille. Purin organzan ja neuloin jokaiselle sivulle oman kappaleensa ainaoikein. Yhdistin kappaleet kutomieni mattojen ylijääneellä punaisella pellavanarulla (Kauhavan Kangas-aitta). Varjostimesta tuli paljon valoisampi ja raikkaampi.

Because I had that tricot yarn I decided to renew my other lamp shade as well. The previous one was also self mad out of organza strip. I knitted also this as plane and every side of lamp got its own part which I combined together with a red linen yarn (which was left over from my weaved rugs). The shade is much lighter and more fresh now.






Molempiin varjostimiin olen kyllä todella tyytyväinen ja aikaa niiden neulomiseen ei mennyt paljoa. Yllä olevassa kuvassa näkyy myös hieman kutomiani farkkumattoja. Kodin sisustaminen omannäköiseksi jatkuu hitaasti mutta varmasti :)

I'm very pleased to both of these shades and it didn't too much time to knit them either. On the photo above you can see a bit of the rugs I weaved :)

torstai 18. huhtikuuta 2013

I *heart* Alabama Stitch


Ainedidaktisen kehittämisprojektin myötä tutustuin Alabama Stitchiin ja hurahdin siihen täysillä. Tekniikka tunnetaan myös nimellä Alabama Chanin. Mielessäni on monia erilaisia ideoita, joita haluaisin toteuttaa kyseisellä tekniikalla. Meidän projektia varten tein muutamia pipoja vanhoista t-paidoista. Kuvan kaulakorut olen tehnyt leikkaamalla trikoosuikaletta ja solmimalla niitä mielivaltaisesti. Valkoinen on ostettua trikookudetta.

Muistutan vielä, että meillä on trikoopipoista kilpailu käynnissä ja aikaa siihen osallistumiseen on vielä noin kuukausi. Innostu siis tekemään oma pipovariaatiosi ja postita kuva pipostasi DIYHelsingin Facebook-sivulle. Voittaja saa yllätyspalkinnon, joka tarkentunee myöhemmin, mutta oletettavasti joku käsityöaiheinen palkinto jaossa. :)

I am totally fell in love with Alabama Stitch. Or Alabama Chanin, which way you want to call it.  I'm writing a proseminar with my classmates and we did a sewing pattern for a tricot cap. So I made few caps with Alabama Stitch -technique out of my old t-shirts. On the photo you can see a necklace, which I made by knotting some clipped tricot ribbons, the white one is tricot weft which I have bought.






Yllä kuvia omista pipoistani, tarkempia teko-ohjeita voit käydä lukemassa täältä. Katso myös muut pipon koristeluvinkit ja pipon teko-ohje. Mielellämme kuulemme myös kommentteja, joten voit jättää kommenttisi sinne tai tänne. Heh. 

Above you can see pictures of my caps, more specific instructions are here (in Finnish though, but mainly there are photos) and in the same blog there are more different design variations and specific instructions how to sew a cap. Feel free to left a comment over there or here :)